Noble simplicity in the Aboriginal E.P.

Well it does to the people who post here... dispassionate and reasoned debate, with a good deal of humour thrown in for good measure.

Moderators: Dom Perignon, Casimir

Post Reply
johnquinn39
Posts: 450
Joined: Sat Mar 13, 2004 4:44 pm
Parish / Diocese: Birmingham

Noble simplicity in the Aboriginal E.P.

Post by johnquinn39 »

To me, this has far more meaning, and is more truly dialogical than our current prayers (esp. the 'new' version with its rather odd translation).


http://www.passiton.org.au/docs/ABORIGI ... 20Park.pdf

- In my view, this is the sort of thing the RC Church should be aiming for.
User avatar
Calum Cille
Posts: 327
Joined: Mon Feb 07, 2011 3:53 pm
Parish / Diocese: Earra-Ghaidheal s na h-Eileanan - Argyll and the Isles
Location: Ceann Locha, Alba / Campbeltown, Scotland
Contact:

Re: Noble simplicity in the Aboriginal E.P.

Post by Calum Cille »

Ignoring the questions of lack of content, and neοphilia for its own sake, I think I'd find that approach itself mind-numbing after a few goes.

I'd much rather see faithful treatment of traditional, rich content like the following!

http://www.youtube.com/watch?v=oZzqzs1rzV8
http://www.youtube.com/watch?v=7ds3edajlHg
http://www.youtube.com/watch?v=UReVVrbL8xs
John Ainslie
Posts: 395
Joined: Mon Oct 03, 2005 10:23 am

Re: Noble simplicity in the Aboriginal E.P.

Post by John Ainslie »

Calum Cille wrote:I'd much rather see faithful treatment of traditional, rich content like the following!
http://www.youtube.com/watch?v=oZzqzs1rzV8

I was glad to see that at the episcopal ordination this Wednesday at Westminster Cathedral (to which I had been invited as SSG chairman) there was a girl interpreting in sign language for a small group of deaf participants. She had quite a lot of work to do. Although the readings and all the prayers were printed in the 28-page service booklet, there was a good deal of choral singing, a homily and several speeches for her to communicate.

But nobly simple an episcopal ordination isn't! And is the new translation of Eucharistic Prayer 1 'nobly simple'? The several hundred concelebrants reciting together did come a bit unstuck at 'command that these gifts be borne by the hands of your holy Angel to your altar on high in the sight of your divine majesty'.

What the two Salvation Army officers present in the sanctuary made of it, I wonder...
Post Reply