festivaltrumpet wrote:FrGareth wrote:I don't believe that this was abrogated by the 1983 Code of Canon Law or by subsequent Instructions on (the limitations of) Collaborative Ministry, but perhaps someone with greater knowledge of the minutae of canon law could give a definitive answer.
I bow to greater authority, but the following paragraph (and those surrounding it) seems to make the Church's current position clear.
Redemptionis Sacramentum Para 65 wrote:It should be borne in mind that any previous norm that may have admitted non-ordained faithful to give the homily during the eucharistic celebration is to be considered abrogated by the norm of canon 767 §1. This practice is reprobated, so that it cannot be permitted to attain the force of custom.
This makes no difference whatsoever. As FrGareth already quoted, the Directory on Masses with Children specifically states that an adult may speak to the children after the Gospel, and this is not abrogated by the CCL ─ quite the reverse, in fact: see canons 759 and 230 §3, which positively encourage lay people to take part in the Church's ministry of the word, and canon 766 which says
The laity may be allowed to preach in a church or oratory if in certain circumstances it is necessary, or in particular cases it would be advantageous, according to the provisions of the Episcopal Conference and without prejudice to can. 767 §1
Canon 766 is a 180° about-turn from canon 1342 §2 of the 1917 Code which forbade any lay person to preach in church at all.
And what does canon 767 §1 itself say?
The most important form of preaching is the homily, which is part of the liturgy, and is reserved to a priest or deacon.
In other words, a lay person can speak to the people, preach, give a reflection, call it what you like, just so long as you don't call it a homily. To be even clearer, a lay person may preach, but a lay person may not preach a homily. There is a difference.
Redemptionis Sacramentum is specifically talking about a lay person preaching a homily, not lay preaching in general.
But in order to preach at all, canon 767 §4 implies that the permission would need to be given by the parish priest or rector of the church. The Americans drafted some guidelines on lay preaching in 1988 ─ these would have required permission to be sought from the diocesan bishop ─ but Rome never approved the guidelines so the question is still moot. The Canadian bishops, following canon 766, have authorised lay preaching as follows:
1) When there is no priest or deacon who can converse in the language of the people;
2) When the liturgy of the word is celebrated without a priest or a deacon; [this would apply to Liturgy of the Word with Children]
3) When seminarians who have begun their studies in theology are sent to parishes as part of their pastoral formation;
4) When certain circumstances require the participation of lay persons (financial questions, special appeals, special circumstances);
5) When the diocesan bishop judges it opportune.
A very useful book for dealing with this whole area is
Lay Preaching: state of the question by Patricia A. Parachini, published by the Liturgical Press in 1999.
I have the impression that many of our bishops are not averse to lay people preaching, and Fr Allen Morris, when he was secretary at the Liturgy Office, positively encouraged it.
This question is really related to the diminishing differences between lay and ordained, which have become more apparent in recent times. Years ago, John Ainslie said something along the lines of "No one has yet explained why, if a lay person can now sing the Exsultet, formerly reserved to a deacon, they may not also proclaim the Gospel". And, as we know, the Gospel is
de facto proclaimed by lay people every Sunday ─ in Liturgy of the Word with Children.
On a somewhat different topic in this thread:
FrGareth wrote:Nick Baty wrote:Did I read somewhere that the CDW is planning to scrap the children's Eucharistic Prayers anyway?
Try
http://www.catholicculture.org/news/features/index.cfm?recnum=60199 - but it's not about scrapping them, only about not including them in the main body of the
Missale Romanum. I also heard recently that they would no longer be published in Latin, but can't find a source for that on the net.
FrGareth
The international LITNETWK private forum discussed this some time ago. The clarification, correctly stated by Fr Gareth, that this only meant not including the Prayers in the main body of the new Missal, not scrapping them altogether, came from Fr Bruce Harbert, the outgoing secretary of ICEL.
The reason they will no longer be published in Latin is because they were originally written in French and German, and then translated into Latin. They were then
retranslated back from the Latin into their original languages (can you believe it?) ─ and those versions were considerably at variance with the originals! Bruce Harbert was told this amusing little piece of liturgical history (he was apparently unaware of it previously) and has seemingly passed it on to the CDW, which clearly does not wish to appear foolish any longer, at least regarding this particular matter. There is no source on the net that I am aware of confirming their decision. They find the whole episode more than somewhat embarrassing, given that their current position is that nothing may be used which is not translated from the Latin. The solution? Don't have the Prayers in Latin; therefore they may not be printed in a vernacular Missal which must only contain translations from the Latin; but don't actually stop people from using them.... And ICEL have declared their intention (according to Fr Harbert) of actually reissuing them in a separate booklet in a
new English version (heaven knows what that will look like!).