Repeat Psalm

Well it does to the people who post here... dispassionate and reasoned debate, with a good deal of humour thrown in for good measure.

Moderators: Dom Perignon, Casimir

Post Reply
docmattc
Posts: 987
Joined: Sun Aug 07, 2005 11:42 am
Parish / Diocese: Westminster
Location: Near Cambridge

Repeat Psalm

Post by docmattc »

Both next Sunday and the one after (Christ the King C and Advent 1A) see the same psalm for Mass, but in different contexts. One linking the kingship of David to that of Jesus, the other our pilgrimage towards the heavenly Jerusalem (if I'm reading them correctly)

Are people using different musical settings, or the same one for 2 weeks running?

Is this a deliberate or accidental link between the end of the cycle and its beginning? Its a bit reminiscent of the first and last psalms of Eastertide which are both 103.
User avatar
VML
Posts: 727
Joined: Thu Feb 12, 2004 12:57 am
Parish / Diocese: Clifton Diocese
Location: Glos

Post by VML »

Same response, different verses of same psalm each of the consecutive weeks.
We use the McCrimmon psalm book and will use the different settings.
V
asb
Posts: 251
Joined: Sun Dec 04, 2005 10:09 pm
Location: Gone away :(

Post by asb »

My inclination would be to use the same settings but with the correct verses on each occasion.

Incidentally, I have tried some of these recently http://chabanelpsalms.org/ and have programmed them during this coming Advent - and for the Dawn Mass on Christmas Day (setting for this lacking in most books)
User avatar
presbyter
Posts: 1651
Joined: Sun Dec 21, 2003 8:21 pm
Parish / Diocese: youknowalready
Location: elsewhere

Post by presbyter »

asb wrote: I have tried some of these recently http://chabanelpsalms.org/


An interesting project but not the Grail Psalter.
Are you adapting our Lectionary texts to the music?
asb
Posts: 251
Joined: Sun Dec 04, 2005 10:09 pm
Location: Gone away :(

Post by asb »

presbyter wrote:
asb wrote: I have tried some of these recently http://chabanelpsalms.org/


An interesting project but not the Grail Psalter.
Are you adapting our Lectionary texts to the music?


Er, no... should I? An ex pp said it didn't matter what text was used as long as psalm was correct (either proper or common psalm). Was he wrong?
docmattc
Posts: 987
Joined: Sun Aug 07, 2005 11:42 am
Parish / Diocese: Westminster
Location: Near Cambridge

Post by docmattc »

Presbyter and asb raise an interesting point.

How much can one diverge from the set text of the psalm in our liturgically approved translation? I use a combination of resources, some of which are American and so use the NAB translation. As they're mostly psalm tones its easy to change the translation to the Grail. I would agree that some phrases in the NAB translation don't sit well on 'old world' ears anyway.

The bigger problem is with the response, which frequently is not the same over the pond as it is here. How close must the response be? Psalite for instance often has a paraphrase of the American response.
Could one use a setting of Psalm 23 using a response "The Lord is my Shepherd..." on the Sunday when the given response is "In the Lord's own house..."?


If the text must match exactly the Grail, that rules out things like Farrell's Common Psalm (which 'spoils the plans of the proud' rather than 'thwarts the path of the wicked' for instance) and many other settings- even Crimmond (which often gets used as the psalm at funerals here)
Post Reply