The eleven model formulae in Appendix V of the Roman Missal all adhere strictly to this convention.
However, some of the Church’s ritual books contain prayers (which may or may not be combined with Mass) in a form which does address God directly - for instance, the Rite of Infant Baptism. It is not obvious whether these prayers have to be reworded into the third person when used at Mass or may be used unchanged as presented in the ritual book.
Last night - since I am resident chaplain to a lay community and not assigned to a parish church - I was unable to celebrate the Easter Vigil, which was restricted to Cathedrals and Parish Churches by the Vatican’s Covid19 Decree II. So with my community we watched the Pope’s Easter Vigil from St Peter’s Basilica. In that liturgy, the Bidding Prayers were commendably brief - but the translator kept using the word ‘you’. I checked the actual liturgy booklet, and while I don’t speak Italian, I can recognise a ‘tuo’ when I see one...
I don’t usually tune into Papal liturgies so I don’t know if this is an innovation or a common practice under Pope Francis. Perhaps the esteemed members of this forum can update me on the rubrics and Papal precedents about when the Prayer of the Faithful might be directly addressed to the Almighty?Effondi nei governanti il tuo Spirito di sapienza e di lungimiranza. C.
– Colma con l’abbondanza dei tuoi doni i poveri e i sofferenti. C.
– Ammetti i nostri defunti a contemplare in eterno il tuo volto. C.